lunedì 23 novembre 2009

I Cullen ai microfoni


LOS ANGELES – In occasione della recente giornata della stampa per “The Twilight Saga: New Moon” presso il Four Seasons Hotel, Kellan Lutz (Emmett), Ashley Greene (Alice), Nikki Reed (Rosalie) e Elizabeth Reaser (Esme) sono stati a disposizione per rappresentare la benevola famiglia di vampiri : i Cullen.
I quattro attori hanno parlato nel corso della conferenza stampa sul trucco dei vampiri, le loro ossessioni e le luci della ribalta della celebrità. Questa è una trascrizione a cura della conferenza stampa.D: Come è stata questa volta con un nuovo regista e una nuova storia con un tipo di enfasi completamente diversa? Greene: Penso che questa volta eravamo tutti un po’ più preparati, il che è stato bello. Nel primo film, eravamo tutti perplessi, “che cosa sarà? Che cosa sta succedendo?” E sapete abbiamo avuto il sostegno dei fan alle spalle. Nella primo, ancora una volta, pensavamo, “Oh, Dio, speriamo che non ci odino.” E invece ci hanno accettati completamente, perciò per il secondo, credo sia stata un’esperienza molto più divertente, e rilassante , almeno per me.Lutz: Sì, ed è bello togliersi quel peso dalle spalle. Voglio dire, abbiamo tutti intensificato per dare un volto ai nostri personaggi, in cui i fan avevano riconosciuto già delle celebrità, attori, che hanno visto come Emmett o Alice o Bella. Ed è bello avere il loro sostegno, quindi è un peso enorme che abbiamo eliminato girando ‘New Moon’e poi ‘Eclipse ‘. E poi avendo Chris Weitz, che è così calmo, un regista disinvolto che aveva già veramente organizzato tutto. Quando ci sentiamo a nostro agio, si sa, conoscendo la scena e quello che vuole da noi poi ci lasciamo andare e poi andiamo da Chris e gli diciamo ‘voglio provare in questo modo’ oppure ‘cosa ne pensi di questo? ‘E lui è così aperto alle decisioni di tutti di tutti noi attori. E’ bello sentirsi come un attore e non come un robot. Perciò è sembrato così facile.D: Questo significa che la Hardwicke è stata … Lutz: la Hardwicke è stata, l’ho amata. E non lo dico per dire.Reaser: C’è una grande differenza.Reed: Tutti loro hanno un approccio diverso.Greene: E penso che Catherine sia stata scaraventata nel film come il resto di noi. Quindi penso che, sai, come il resto di noi, pensava ‘Oh, mio Dio, cosa sta succedendo?’
D: Volevo chiedere ad Ashley sul tuo guardaroba: Hai avuto qualche imput da Alice, perché è così alla moda? E hai guidato davvero quella macchina e come è stato?Greene: Sono stata io a guidare la macchina, penso di aver spaventato tutti i produttori. (ride) Due riprese ed era finita. Sì, sicuramente c’è stato un imput. Non credo sia un segreto il fatto che davvero adoro Audrey Hepburn, e così ho chiesto potessero metterne un po’ nel film. E penso che ci sia anche un po’ di Jackie O. Lo adoro. Volevo portare con me il mio armadio di casa ogni giorno.
D: Avete notato che stavate leggendo, guardando o ascoltando qualcosa di diverso per entrare in tutti i vostri personaggi? E come i vostri personaggi, pensate che dato che sono eterni, non ascoltano nuova musica. Cambiano con i tempi o rimangono ciò che erano?
Reaser: Penso che lo fanno. Voglio dire, io personalmente penso che, sai, stanno cercando di adattarsi al mondo umano. … (Pausa un problema con il microfono)Quindi, credo che sia importante per loro, voglio dire, in ogni modo, che sembrino normali, che abbiano vestiti normali e che ascoltino musica. Voglio dire, hanno anche un sacco di tempo per le mani. Sono svegli tutta la notte, sai, così lavoriamo molto sulle nostre acconciature.Reed: Abbiamo trovato un modo per giustificare il fatto che, indossiamo un sacco di Nike e anche perché i nostri capelli sono assolutamente impeccabili così come il nostro trucco. Voglio dire, abbiamo sempre trovato un modo per giustificare, come per esempio che stiamo svegli tutta la notte, quindi abbiamo tempo per questo. Vogliono essere contemporaneo e alla moda, portiamo un sacco di Nike. (ride) A volte siamo vestiti Nike dalla testa ai piedi. Amiamo la Nike.
D: In seguito a questo, mi chiedo colegandomi al fatto che non dormono, che cosa fate voi ragazzi di notte?Cosa pensate che facciano i vostri personaggi di notte? Greene: Alice pianifica feste. Alice pianifica un sacco di feste.Reed: Mi guardo tutta la notte. (un sacco di risate tra di loro)Reaser: Penso che Esme esca e laceri un leone di montagna ogni notte …Reed: Sì, abbiamo discusso di questo in realtà.Reaser: Sì, e gli orsi …Lutz: Hey, Quelli sono miei.Reed: Che cosa fa Emmett?Reaser: Ti piacciono gli orsi?Lutz: Si.Reaser: a me piacciono i leoni di montagna.Reed: E ‘divertente perché siamo diventati tutti amici, e così in un certo senso, questo cambia il tuo approccio, il tuo personaggio e la dinamica tra tutti i nostri personaggi sul set e cose del genere. E così Elisabeth e io siamo diventate molto intime, mentre giravamo ‘Eclipse.’ Abbiamo alloggiato vicino gli uni agli altri, e invece eravamo molto isolati questa volta a Vancouver. Mi sentivo molto isolata. Così abbiamo deciso che avremmo lacerato leoni di montagna insieme. E abbiamo trovato il modo di stare vicino ai personaggi in qualche modo in alcune scene.Reaser: Perché non dovevamo?!Greene: Dove ci metti è come una danza.Reaser: A un certo punto dicevi che non avevi fatto sgobbare Esme.Reed: No, no, no. Mi sento un po’ divertita per Carlisle.Reaser: Carlisle. Hai problemi con Carlisle, e con Esme non del tutto, non ti piaceva così tanto.Reed: Ho non avevo capito bene. Si, stava cercando di schioccare la frusta e io non capivo perché pensava di poterlo fare. Ma siamo arrivati a un accordo.Reaser: Sì, abbiamo deciso di andare a caccia insieme.Reed: Andiamo a caccia insieme. Non parliamo. Andiamo a caccia.Reaser: Sì, non facciamo tutte queste chiacchiere. Come penso quando Alice e io usciamo, magari a fare shopping e facciamo tutte queste cose da ragazze. Lei e io, cacciamo solo.Lutz: Sono un solitario? È che quello che stai cercando di dire?Reed: Sì, più o meno.Reaser: No, qualche volta vieni anche tu.Greene: Tu e Jazz potete litigare.Lutz: si, si, si. Jasper e io.Reaser: Sì, tu e Jasper e io sono sempre a caccia.Reed: ricorda che questa non è una metafora per niente. (ridendo)
D: Nel corso dell’ultimo anno e mezzo, tutti voi, siete stati spinti sotto le luci della celebrità. Sonocurioso, voi ragazzi avte dei fun club molto accaniti. Dove pensate che il diritto del pubblico e dei fan di conoscere la vostra vita privata di start finisca? E’ una linea molto sfocata al giorno d’oggi.
Reed: Ho avuto un inizio molto interessante, perché il primo film che ho fatto è stato commercializzato come autobiografico. Quindi non c’erano mai limiti fissati, così anche, tra me e il pubblico o tra me e i giornalisti e gli intervistatori. E così sto ancora cercando di scoprire quello onestamente, sai, l’equilibrio. Voglio dire, non so come questi ragazzi si sentono a tale proposito.Greene: Voglio dire, è definitivamente una linea sottile. Penso che sia difficile, perché la ragione per cui siamo qui sono i nostri fan, e il fatto che vogliono sapere tutto di noi, perché ci adorano e ci sostengono. E così si desideri dare a loro un po’ di più, ma c’è, si sa, un certo punto, dove è normale per tutti sapere tutto di te. Voglio dire, non tutti i miei amici sanno ogni singola cosa di me, ci sono diverse persone che conoscono cose diverse. E così diventa lì diventa un po’ dura. E poi il rovescio della medaglia, non sai mai, mai ciò che qualcuno ha intenzione di scrivere su di te. Come ad esempio puoi piacere ad un intervistatore e forse invece il contrario, e quindi è lì che diventa un po’ dura perché vuoi essere aperta e onesta, ma poi devi comunque proteggere te stessa.Lutz: Penso che sia bello adottare un animale domestico – un cane che morde. Voglio dire, è lì che i paparazzi si fermeranno. Ha un bellissimo cane Marlow, che è piccolo di dimensioni, ma fa male. Al mio cane, Kola, non piace nessuno che non è amichevole con lei.Greene: la cattiva Kola.Lutz: Sì, così i paparazzi si fermano al mio cancello. Ed è di solito folle avere i paparazzi che aspettano fuori casa. E la cosa più bella con i ragazzi di Vancouver è che sono rispettosi, e chiedevano solo una foto o un autografo e poi andavano via, sai, andare a cena con il cast fuori dal set dove possiamo sentirci umani e senza il trucco bianco e le lenti a contatto. E sai, è una spada a doppio taglio. Voglio dire, siamo fortunati come attori ad avere dei fan così amorevoli. E i fan sono sempre così fantastici, e ci fanno dei regali,il che è così pazzesco perché noi lavoriamo grazie a loro. E il tempo che passano a fare le bambole o ad acquistare orsetti gommosi o qualcosa di simile, è molto umiliante. Così è davvero bello semplicemente avere loro che sono così rispetto nel capire che si tratta di un lavoro alla fine della giornata. Noi non siamo veramente questi personaggi nella vita. E proprio li ringrazio per tutto.Reed: anche – non voglio andare avanti con questo per troppo tempo – ma è qualcosa che è davvero sconvolgente e anche qualcosa che mi affascina. E ’strano essere una parte di questa nuova ondata, è un po’ come un fenomeno culturale di per sé, come tutta questa enorme situazione di gossip on-line. Voglio dire, la gente è sempre stata ossessionata dalla celebrità, ma c’era una disconnessione, c’era una separazione. Per la gente che era sullo schermo, c’erano come dei filtri. Anche come girare, in alta definizione e roba del genere, mi sento come se un po’ il successo sia determinato di recente da quanto si è esposti al mondo, ma ti riciclano veramente velocemente, soprattutto le donne. Come se fossi hot mentre sei letteralmente hot. (indicando il suo viso e ride) E poi sei fuori.E quindi credo che, non so, una carriera ideale per me sarebbe scivolare sotto il radar in modo così sarò sempre a lavoro e la gente sarà sempre meravigliata. Come se ci fosse ancora un po’ di mistero. Semplicemente non ci sono più misteri.Ma ancora una volta, i produttori che effettivamente scelgono in base a questo. Come se non fossi conosciuto ,come in una piccola città tipo, in Italia o altrove, in cui non vogliono sceglierti perché sono loro che devono finanziarsi i film. Stiamo cercando di capire. C’è un nuovo sistema di diritto in questo momento.Lutz: Penso che questo sia veramente bello. Come noi non sapevamo che cosa sarebbe diventato in un certo senso. Eravamo solo attori che si innamorarono di uno script e farlo, non è come un eroe della Marvel, dove si sa chi tra Green Lantern o Capitan America, che sarà famoso in quella categoria. E con noi, sapete, ci siamo innamorati dei nostri personaggi abbiamo guadato a questa cosa solo come ad un altro lavoro. Io non sapevo che era una serie di libri. E sai, è solo bello essere parte di qualcosa, per i motivi che siamo una parte di questo.
D: Parlando di Vancouver, quali sono le cose che vi piace fare lì? Quali sono alcuni dei vostri luoghi preferiti? Avete qualche luogo di ritrovo? Greene: Le nostre camere.Reed: Questo è un bene per Ashley. Ashley cercava sempre un modo per uscire. … Noi in realtà non uscivamo più di tanto.Greene: voglio dire, all’inizio, credo sicuramente di aver approfittato dello shopping. C’è un sacco di persone che girano là, e quindi era un bello avere diversi amici che stavano girando cose diverse essere là. Voglio dire, non voglio dire quali erano i ristoranti perché c’è una possibilità che torneremo ancora lì. Ma sai, ci sono stati un paio di punti che abbiamo sicuramente trovato dove andavamo a cena e non c’era mai un fan, niente amici lì fuori, il ristorante non ha chiamato la stampa. E così ogni volta che qualcosa di simile a ciò che accade, andiamo di nuovo lì. E poi a parte questo, voglio dire, siamo costantemente con persone nelle nostre stanze. Siamo tutti alloggiati nello stesso luogo, si, la maggior parte di noi erano tutti nello stesso luogo. Quindi giocavamo spesso, ci preparavamo la cena a casa e cose del genere.
D: I Cullen uscivano insieme in gruppo così come il branco di lupi usciva in un gruppo? Greene: A volte. E non è intenzionale, ma c’è un sacco di lavoro della prima unità, e lavoro della seconda unità. Così come ci sono un sacco di volte in cui un sacco di noi stavano facendo la seconda unità, perché ci sono così tante acrobazie. Oh, aspetta, quello è ‘Eclipse.’Reed: Stiamo parlando di ‘Eclipse.’ Sì, no, torniamo a ‘New Moon.’Greene: OK, ritorno a ‘New Moon.’Reed: Ma lei stava parlando di questa ultima esperienza. E’ stata segregata.Greene: L’ultima esperienza, eravamo tutti della seconda unità e poi c’è stata una squadra diversa nella prima. E così dicevamo ‘Mi sento come se stessimo facendo film diversi e non ci vediamo mai.’ Così a volte ci si raggruppa,ma non c’è rancore e non c’è intenzionalità dietro questa cosa.Reed: E ‘del tutto intenzionale.Reaser: Si. Sapete a noi non piacciono gli umani o i lupi.Greene: Ci odiamo.
Q: Kellan, hai anche avuto modo di girare ‘A Nightmare on Elm Street’, che era un fenomeno ai miei giorni. Raccontaci di Dean e di tutte le eventuali sequenze fantastiche da sogno che girerai in questo film.
Lutz: Dean diventa Freddy Krueger in realtà, è fantastico. Uccido Jackie Earle Haley e porto via il guanto e un maglione – i pruriti del maglione. (con un ghigno) No. Lo sai cosa, è una benedizione essere parte di qualcosa per me, qualcosa con la quale sono cresciuto. E un sacco di cose mi spaventavano durante la crescita – soprattutto quando i miei fratelli me lo raccontavano. Ma, per quanto Jason o Chucky, ho avuto una bambola Chucky, e quelle cose non mi spaventavano. Ma Freddy Krueger, c’è qualcosa. E ‘questo thriller psicologico che puoi ritrovarti nei sogni, sai, è qualcosa di cui fisicamente non puoi prenderti cura da solo. Sai, lavorando con i Platinum Dunes, voglio dire, Brad Fuller e Andrew (Form), sono fantastici. E poi lavorare con Sam (Bayer), il regista. E poi un grande cast: Thomas Dekker è sempre stato pompato di Red Bull ogni giorno, (Rooney) Mara è grande, Kate Cassidy è un mio grande amico da sempre. e incontrare Michael Bay è stato così bello.Quindi, è davvero interessante essere parte di qualcosa che ora, dal momento che tutte le nostre menti sono così danneggiate dal sangue, viscere e sangue, per questa generazione, ci vuole qualcosa di speciale per spaventare la nostra generazione adesso. E ‘rinnovato. E quando10 anni fa, qualcuno bussava alla porta, e tu dicevi ‘Oh, C-Chi è?’ Sai, quello che ‘Nightmare on Elm Street’ mostrerà, è spaventoso. Se voi ragazzi non avete visto il trailer, sapete, il modo in cui è girato e le cose che potrete vedere nel film vi spaventeranno. Ed è un grande thriller psicologico. …Voglio dire, si tratta fondamentalmente di una versione rinnovata del primo. Ma è diversa in molti aspetti. Perciò se vi piace la prima, questa sarà un remake molto bello.
Q: volevo chiedere a voi ragazzi del trucco per i vostri personaggi. Hanno trovato un modo per snellire il processo per voi e quindi per rendervelo più facile, o vi siete semplicemente abituati?Reed: Sembro molto più carina in questo film. (ride)Reaser: Sapete, abbiamo avuto i truccatori più sorprendenti. Ci vuole solo tempo. E ‘davvero difficile schiarire la pelle. E ‘molto più facile rendere abbronzato qualcuno. Così, dovevi sempre passare un paio di ore sulla sedia. È quello che è.Reed: quattro ore.Greene: Vale la pena, però, siamo belli.Lutz: Si. Ma sta anche nel nostro controllo, di non stare al sole in un certo senso. Perciò è una tua scelta, e noi viviamo a L.A. …Reed: Non è sempre una scelta, Kellan.Lutz: Beh, voglio dire, esattamente. Ma non sono andato in spiaggia così tanto così probabilmente ho risparmiato un’ora di trucco. Perché devi mettere i cappotti e le giacche e i cappotti …Greene: E tu sei un ragazzo.Reaser: Tu sei anche un uomo.Reed: OK, si, tu sei anche un ragazzo.Lutz: Un ragazzo? Così sono passato da un uomo a un ragazzo? Buono a sapersi.
D: Mi stavo chiedendo, dato che questo libro ha toccato una corda con così tanti fan e, sapete, i vampiri, da che cosa siete ossessionati nella vostra vita? Vi piacciono I vampire o …? Reed: Mi piacevano le Spice Girls. No, dico sul serio.Greene: Facevi finta di essere una Spice Girl a scuola? Io lo facevo fatto.Reed: No, ma quando avevo 11 anni, mio fratello mi ha detto che se avessimo preso un bus, avremmo trovato le Spice Girls. E questa è una storia vera.Lutz: Hai preso un autobus?Reed: a Culver City. E abbiamo preso l’autobus con una valigia, io e mio fratello, che era un anno più grande di me, e abbiamo preso l’autobus giù alla spiaggia. E le Spice Girls non c’erano. Ma lui stava guardando le notizie o qualcosa del genere e disse che erano da qualche parte sulla strada e pensava di poterle trovare. Mia mamma ci ha trovati. Insomma non funzionò.Lutz: E’ carino.Greene: Io fingevo di essere una Spice Girl alle superiori. O no alle superiori, alla scuola media. Oh, Dio.Lutz: (ridendo) Superiori.Greene: Tu sei ossessionato dalle caramelle.Lutz: io sono ossessionato dalle caramelle e dagli animali. Adesso amo i safari, non posso andare allo zoo. Quando ero in Africa, sono andato a un safari e giganti leoni bianchi e le tigri ti camminavano a fianco. solo i Babbuini, sai, tentavano di rompere la nostra auto e rubare le mie caramelle, il che non fu bello. Ma no, sono un grande sostenitore degli animali. amo gli animali.Reed: (alla Reaser) Da che cosa sei ossessionata?Reaser: Non lo so, attualmente sono ossessionata con Jay-Z. (ride) Se ha un senso. Questo è tutto quello che ascolto.
D: Sembra che l’America sia ormai ossessionata dai vampiri. Questa serie è come una valanga vampiro o qualcosa del genere, e mi sono chiesto cosa ne pensate sul perchè la cultura è così ossessionata adesso dai non morti? Greene: Beh, uno, a Hollywood, se non altro è un successo, penso che c’è sempre l’aspettativa di creare una tendenza e, sai, che prenda il ritmo. E ‘una cosa comune che succedere a Hollywood.E poi, con i vampiri, voglio dire, credo che sia perché sono così misteriosi. Sai, c’è qualcosa di pericoloso in loro e sono sexy e sono irraggiungibili. E penso che sicuramente questo accenda l’interesse della gente.Reaser: Credo che sia solo perché sono sexy. Se fossero, sai, se fossero solo un mucchio di perdenti, sai, non so se la gente sarebbe … sai cosa voglio dire? Voglio dire, non sto dicendo che sono sexy.Reed: Sì, invece.Greene: Ci siamo seduti per tre ore di capelli e trucco, Dopo sicuramente siamo più belli e sexy. Ma non sono d’accordo.Reed: sexy quattro ore alle 5 del mattino ogni giorno.Greene: Ohhh …
D: Quali sono le domande a cui vi stancate di rispondere? Tutti: Conosci Rob Pattinson?Reaser: Dov’è Rob?Reed: Hai parlato con lui? Lavori con lui?
D: Allora, qualcuno di voi conosce Rob Pattinson? Reed: Un-uh. in realtà non lavora con il resto degli attori. Sai, sei gradi di separazione, in qualche modo lo conosciamo. Io lo conosco.Reaser: A volte dice ciao una volta ogni tanto.Lutz: Non recita. Ha solo questa sagoma di cartone. Batti il cinque! (mimando di dare il cinque alla sagoma di cartone)
D: Per Reaser: Pensi a volte di avere l’età per essere il genitore di questi altri attori … Reaser: Grazie. (ride)
D: … hai avuto una sorta di istinto materno verso di loro o fuori dal set? Reaser: Sai, a volte, sì, mi sento protettiva,penso proprio di essere l’attrice più anziani. Sai, sono stata su tanti set e mi sento di proteggere gli attori più giovani. Non che ci sia qualcosa che abbia bisogno di essere protetto perché la Summit è impressionante. Ma sai cosa voglio dire, come a volte, stai solo cercando di controllarli. Ma in realtà sento che Nikki sia molto più materna di me. E è molto più di un guardiano.Reed: Solo perché le ho fatto la cena ogni sera.Reaser: Mi cucinava la cena a mi faceva il caffè era così dolce.Reed: OK, è vero, ho fatto la madre di Elizabeth, è vero.Reaser: Quindi non mi sento molto matura. Voglio dire, mi sembra strano che interpreti una madre e una persona in gravidanza e cose del genere. E ‘così strano per me perché non è nella mia personalità.Greene: Vuol dire che sei una brava attrice.Reaser: Grazie.Reed: Significa che sei molto carina incinta.
Q: Fingete che non ci sia nessun libro, e non nessun copione futuro che avete letto, cosa vorreste che potessero fare i vostri personaggi? Lutz: Tutte le sue acrobazie. Nessuna controfigura. Mi dispiace.Reaser: fare sesso.Reed: Vedete cosa voglio dire? Cara, mamma.Greene: Il mio personaggio arriva a fare un sacco di cose interessanti.Reed: Non lo so, sorridere e interagire. No, ma seriamente, le scene in cui sono, è come se fossero poco calorose. Voglio dire, per ovvie ragioni, ma è bello vedere il branco di lupi in scena perché è necessario. Ne hai bisogno. combattono in giro come un gruppo di ragazzini. Non sembra naturale come guardare tutti noi.È sufficiente sapere che quello è intenzionale e noi non siamo ritardati. Come il fatto che non ci tocchiamo nelle scene e non ci tocchiamo tra di noi. Voglio dire, abbiamo trucco bianco da qui a qui. (indicando il braccio dal gomito alla punta delle dita) E ‘ difficile imparare a far funzionare i capelli e il trucco e anche il fatto che siamo come delle pietre fredde. Sai cosa voglio dire? Vorrei solo un abbraccio per tutto il tempo.

Nessun commento:

Posta un commento